auf Deutsch
in english
en français
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Deutsch
↔
Sprache auswählen
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Bairisch
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Idiom Neutral
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Kalaallisut (Grönländisch)
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Khmer
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirchenlatein
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Türkisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Tegulu
Test do not use
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Wáray-Wáray
Walisisch
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
> Foren
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Vokabeltrainer
Hall of fame
Zahlen
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
.:i
pauker.at Werbung
Brautkleider
wie sie die Amis mögen
littlewhitedressstore.com
Französisch Sprachreisen
Frankreich, Kanada
Karibik
www.lisa-reisen.de
Werbung ausblenden
Französisch Lern- und Übersetzungsforum
Französisch Übersetzungsforum
Hier ist der richtige Platz um Übersetzungswünsche zu deponieren.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen, sonst fliegt der Beitrag raus.
Bitte keine Liedertexte in dieses Forum schreiben, ausser ihr wisst, dass der Verlag und der Autor den Text explizit freigegeben haben!
http://www.heise.de/newsticker/meldung/58666
Gegen Zitate ist nichts zu sagen. Konversationen Dritter dürfen hier aus Rücksicht auf deren Privatsphäre nicht gepostet werden.
Emma war fleißig und hat Sätze vertont:
hier
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
1148
Rose1990
..
D
eutsch
auf
französisch
Ich
muss
für
einen
Vortrag
ein
paar
Fragen
vorbereiten
.
Mit
dem
Text
hats
geklappt
..
Nur
weiss
ich
nicht
,
wie
man
gute
Fragen
stellt
.
Könnt
ihr
mir
diese
korrigieren
? D
anke
:)
1.)
Warum
sind
mehr
Frauen
von
Bulemie
betroffen
?
Pourquoi
plus
de
femmes
sont
malades
de
la
boulimie
?
2.)
Was
denkt
ihr
gibt
es
für
Gründe
daran
zu
erkranken
?
Quelles
sont
les
causes
de
la
boulimie
?
3.)
Kennt
ihr
eine
Bulemie
-
kranke
Person
?
Connaissez-
vous
quelqu
'
un
qui
est
malade
?
4.)
Meint
ihr
,
dass
die
Krankheit
immer
mehr
betrifft
?
Pensez-
vous
qu
'
il
ya
de
plus
en
plus
malade
?
5.)
Kann
man
dies
verhindern
?
Que
pouvez
-
vous
faire
à
ce
sujet
?
6.)
Manche
Stars
tragen
Grösse
Null
.
Habt
ihr
davon
gehört
?
Stars
porter
une
taille
de
zéro
.
Avez
-
vous
entendu
?
Que
pensez
-vous?
21783433
Antworten und mehr ...
astaparcos
DE
EN
PT
D1
DA
.
17:51 09.05.
Hallo
Ihr
da
draussen
!
Kann
mir
bitte
mal
jemand
sagen
,
wie
man
:
Geht
nicht
-
gibt´s
nicht
aussagekräftig
in
Französisch
sagen
kann
?i
Geht
nicht
-
gibt
'
s
nicht
!
21782968
Antworten und mehr ...
tonini
.
16:04 07.05.
Nun
einmal
von
diesem
Thread
...
Ich
bitte
euch
um
Übersetzung
einer
sms
aus
Italien
:
„Dear
mai
il
ne
sera
trop
la
consideration
pour
moi
?
En
tout
cas
I
don’t
stop
destiny
!
A
kiss
darling“
Könnte
ich
das
eventuell
so
verstehen
:
Liebster,
aber
ist
das
nicht
zu
viel
an
Beachtung
/
Rücksichtnahme
für
mich
?
Auf
jeden
Fall
,
ich
stoppe
nicht
mein
Schicksal
!
Ein
Kuss
…
tonini
21782871
Antworten und mehr ...
galega
.
DE
PT
EN
FR
AR
16:18 07.05.
➤
Re:
Nun
einmal
von
diesem
Thread
...
Es
wird
nicht
gesagt
,
um
wessen
Schicksal
es
geht
.
Ansonsten
ok
21782873
Antworten und mehr ...
tonini
.
06:59 08.05.
➤
➤
Danke:
Re
:
Nun
einmal
von
diesem
Thread
...
Danke,
galega
,
ganz
herzlich
!
tonini
:-))
21782892
Antworten und mehr ...
Solino
.
DE
EN
IT
13:07 06.05.
Übersetzungshilfe
-
La
bonne
chose
au
sujet
du
film
est
que
vous
pouvez
regarder
tout
.
Hallo
liebe
Paukler
,
ich
versuche
gerade
folgenden
Text
ins
Französische
zu
übersetzen
:
"D
as
Gute
am
Film
ist
,
dass
man
sich
alles
anschauen
kann
."
D
abei
möchte
ich
gerne
die
D
oppeldeutigkeit
erhalten
.
Also
einen
Film
anschauen
im
Sinne
von
einen
Film
Gucken
und
sich
anschauen
wie
er
funktioniert
.
Liebe
Grüße
Solino
21782805
Antworten und mehr ...
ZiZou
16:52 03.05.
Kann
mir
jemand
diesen
Text
auf
Französisch
übersetzen
?
Es
wäre
sehr
wichtig
! Danke.
Zuerst
werde
ich
euch
einen
kurzen
Überblick
über
das
Leben
von
Zinedine
Zidane
verschaffen
....
Ich
habe
Zinedine
Zidane
für
meinen
Vortrag
ausgewählt
,
weil
er
für
mich
der
beste
Spieler
aller
Zeiten
ist
.
Keiner
kann
ihm
das
Wasser
reichen
.
Was
er
alles
mit
dem
Ball
auf
dem
Platz
zaubern
konnte
und
immer
die
perfekten
Pässe
spielte
,
das
war
fazinierend
.
Er
war
einfach
der
beste
Mittelfeld
-Spieler,
den
sich
eine
Mannschaft
nur
wünschen
konnte
. D
ank
seinem
überragenden
Tor
im
Champions
League
Finale
gewann
Real
Madrid
gegen
Bayer
Leverkusen
das
Spiel
.
So
lange
Zidane
Fussball
gespielt
hat
,
verfolgte
ich
gerne
seine
Fussballspiele
im
Fernsehen
.
Seit
er
mit
den
Spielen
aufgehört
hat
,
schaue
ich
nicht
mehr
so
gerne
Fussball
,
da
kein
Spieler
mich
mehr
begeistert
hat
wie
er
damals
.
21782683
Antworten und mehr ...
galega
.
DE
PT
EN
FR
AR
18:34 03.05.
➤
Re:
Kann
mir
jemand
diesen
Text
auf
Französisch
übersetzen
?
Es
wäre
sehr
wichtig
! Danke.
Für
Hausaufgaben
bitte
ein
eigener
Versuch
.....
21782685
Antworten und mehr ...
ZiZou
10:24 04.05.
➤
➤
Re:
Kann
mir
jemand
diesen
Text
auf
Französisch
übersetzen
?
Es
wäre
sehr
wichtig
! Danke.
Also,
ich
habe
es
gestern
selbst
noch
kurz
mit
einem
Freund
versucht
.
Wäre
froh
,
wenn
sie
mir
den
Text
korrigieren
könnten
. Danke
J'
ai
choisi
Zinedine
Zidane
pour
ma
conférence
parce
qu
'
il
est
le
meilleur
joueur
de
tous
les
temps
pour
moi
.
Personne
ne
peut
lui
donner
l
'eau.
Ce
qu
'
il
pouvait
faire
sortir
tout
avec
la
balle
sur
la
place
et
jouait
toujours
les
passes
parfaits
qu
'
était
fascinant
.
Il
était
simplement
le
meilleur
milieu
du
terrain
le
joueur
qu
'
une
équipe
pouvait
seulement
souhaiter
.
Grâce
à
sa
porte
primordiale
de
la
ligue
champion
des
finales
,
Real
Madrid
contre
Bayer
Leverkusen
gagnait
le
jeu
.
Si
long
Zidane
joué
au
football
,
je
poursuivais
volontiers
ses
matches
de
football
par
télévision
.D
epuis
qu
'
il
a
cessé
le
jeu
,
je
ne
regarde
plus
si
volontiers
le
football
,
puisque
aucun
joueur
ne
m
'
a
si
enthousiasmé
à
l
'
époque
plus
que
lui
.
21782707
Antworten und mehr ...
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
14:07 04.05.
➤
➤
➤
Re:
Kann
mir
jemand
diesen
Text
auf
Französisch
übersetzen
?
Es
wäre
sehr
wichtig
! Danke.
Hallo
ZiZou
,
ich
habe
kaum
Kenntnisse
der
französischen
Sprache
,
aber
ich
denke
,
dass
Ausdrücke
wie
"
jdm
das
Wasser
reichen
können
"
nicht
wörtlich
übersetzt
werden
können
.
Entweder
gibt
es
einen
Ausdruck
auf
Französisch
,
der
in
etwa
dasselbe
ausdrückt
oder
aber
du
musst
ihn
mit
anderen
Worten
umschreiben
.
LG
21782726
Antworten und mehr ...
didier48
DE
EN
FR
SP
EO
15:14 04.05.
➤
➤
➤
➤
Re:
Kann
mir
jemand
diesen
Text
auf
Französisch
übersetzen
?
Es
wäre
sehr
wichtig
! Danke.
hallo,
hier
mein
Versuch
(
sicherlich
noch
mit
kleinen
Fehlern
):
J'
ai
choisi
Zinedine
Zidane
pour
ma
conférence
parce
qu
'
il
est
le
meilleur
joueur
de
tous
les
temps
pour
moi
.
Personne
ne
lui
arrive
pas
à
la
cheville
.
Ce
qu
'
il
pouvait
faire
sortir
avec
la
balle
sur
le
terrain
et
comme
il
jouait
toujours
les
passes
parfaits
était
fascinant
.
Il
était
simplement
le
meilleur
joueur
de
milieu
du
terrain
qu
'
une
équipe
pouvait
se
souhaiter
.
Grâce
à
son
but
primordial
de
la
ligue
des
champions
finale
,
Real
Madrid
gagnait
le
jeu
contre
Bayer
Leverkusen
.
Tant
que
Zidane
jouait
au
football
,
je
poursuivais
volontiers
ses
matches
de
football
à
la
télévision
. D
epuis
qu
'
il
a
cessé
le
jeu
,
je
ne
regarde
plus
si
volontiers
le
football
,
puisque
aucun
joueur
ne
m
'
a
plus
tant
enthousiasmé
que
lui
.
salut, Dieter
21782730
Antworten und mehr ...
galega
.
DE
PT
EN
FR
AR
15:42 04.05.
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Kann
mir
jemand
diesen
Text
auf
Französisch
übersetzen
?
Es
wäre
sehr
wichtig
! Danke.
jeu
würde
ich
überall
durch
match
ersetzen
.
21782733
Antworten und mehr ...
ZiZou
11:32 05.05.
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Kann
mir
jemand
diesen
Text
auf
Französisch
übersetzen
?
Es
wäre
sehr
wichtig
! Danke.
D
anke
viel
Mal
.
Hat
mir
sehr
geholfen
.
21782767
Antworten und mehr ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
X